türkü sözleri
keşke bütün siyasilerimiz,sayın dsp milletvekili süleyman yağız gibi duyarlı olsalar mutlu olurduk. ayrıca çok sevdiğimiz trt sanatçısı,daha doğrusu bizim sanatçımızın olan sayın kubilay dökmetaş'a gönül dolusu selamlarımızı iletiyoruz.sayın millet vekilimize gerekli izahı verecek bilgi birikimi olduğundan şüphemiz yok.bu arada bizde bazı şeyleri öğrenmiş oluyoruz sayelerinde.acizane bir şey ilave etmek istiyorum,amatör olarak halk müziği ile ilgilendiğimiz için, türkü'lerin sözlerinde kimi kelimeleri melodinin akışına daha yatkın bulduğumuz için yer değiştirdiğimiz oluyor.tabiki bu sözün özüne anlam bakımından zarar vermiyecek biçimde müsait ise. ......yaz yare böyle söylenişi ile, ......böyle yaz söylenişi bitiş noktasında farklı ses oluşturuyor gibi. yani ......böyleeeeee diyebiliyorsunuz fakat, .......yazzzzzz diyemiyorsunuz. her ne ise usta hocalarımızın yanında ukalalık yapmış olmıyalım sadece bir görüş . hepsinin affına sığınırım.şimdi konu türkü sözleri olunca gerçekten değişen sözler var. mesela rahmetli aşık daimi'nin ne ağlarsın benim zülfü siyahım türkü'sünün mahlasını farklı okuyanlar var. daimiyem her can ,ermez bu sırra-gerçek aşık olan,erer o nûra-yusuf sabır ile vardı mısıra- bu da gelir bu da,geçer ağlama. doğrusu budur. yanlış olan da şöyle : daimiyem her can, ermez bu sırra-eyüp sabır ile, vardı mısıra-koyun olup yayıl'sam ardı sıra-bu da gelir bu da, geçer ağlama. mısıra giden de eyüp değil yusuf dur. aslında çok var kelimeleri hatalı kullananlar.bir örnekte: ateş'İ aşkinla yakma çirami diyecek yere ateşİn aşkiyla yakma çirami diyorlar ki burada anlam tamamen değişiyor. aşkin ateşİyle yakma çirami dense anlam bozulmuyor.
|